Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Janglish thread
#1
Please

use this thread for general Janglish, Japlish, codeswitching,

ちゃんぽんな感じの書き込み&

話題。

Simple rule: 各カキコで you must mix English and

日本語。

どう、使えそう? 

[Image: tongue.gif]
Japanese hockey, Asian sports and whatnot:

[url="http://jhockey.wordpress.com/"]http://jhockey.wordpress.com/[/url]
Reply
#2
はは、さっそくyou made this

thread. ありがとう!けっこうswitching between

日本語と英語 is difficult on a computer.

話すぶんには、it's not a problem though.
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#3
Naw,

you'll get used to it in due time [Image: smile.gif] I tend not to code switch in the middle of sentences though.

日本語の文と英語の文を織り交

ぜる事の方が多いと思う(日本

語ならではの単語を英語の文中

で使ったり、その逆はあるけど

…)。皆はどうかな?
Japanese hockey, Asian sports and whatnot:

[url="http://jhockey.wordpress.com/"]http://jhockey.wordpress.com/[/url]
Reply
#4
あー!こちの方が楽かもしれん

。 I always code switchだよ [Image: happy.gif]
I'm not a real actor, but I play one on TV.
Reply
#5
なんかさあ、HALVSIEにある全てのス&

#12524;ッドをjanglishにすればいいのに・&

#12539;That's too radical maybe...

ですよねえ。

インターナショ

ナルスクールに行ってた頃から

、英語と日本語ごちゃまぜで話

してから、I'm so used to it now! Although I haven't spoken like this

for a long long time..

MIXな感じが好き★
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#6
俺も個人的にはmixが一番楽だけ&#123

93;、この掲示板を全部ちゃんぽ&#124

35;にしちゃったら we're gonna lose all but the true bilinguals, ah

well [Image: tongue.gif] インター行かなかったか&

#12425;、その辺の感性はよく分から&

#12435;が…
Japanese hockey, Asian sports and whatnot:

[url="http://jhockey.wordpress.com/"]http://jhockey.wordpress.com/[/url]
Reply
#7
<!--QuoteBegin-number9+Jun 5 2005, 05:14 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (number9 @ Jun 5 2005, 05:14 PM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->

俺も個人的にはmixが一番楽だけ&#123

93;、この掲示板を全部ちゃんぽ&#124

35;にしちゃったら we're gonna lose all but the true bilinguals, ah

well [Image: tongue.gif]  <!--QuoteEnd-->

</td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd-->


はは。。そうだよねえ。ちゃん

ぽんって言葉いいねえ  [Image: wink2.gif]

Where did you grow up?
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#8
About half my life in each in Japan and Canada.. more specifically..

生まれてすぐカナダへ、幼稚園

で日本へ、中学からまたカナダ

。高校大学もカナダだけど、毎

年夏は日本、そして大学在学中

一年間日本でインターン。そし

て卒業後また日本。So, it is back and forth only between

those two countries..

yumi

はインターでは珍しくない(?

)大学から初めて海外ってパタ

ーンだよね?結構カルチャーシ

ョックってあった?
Japanese hockey, Asian sports and whatnot:

[url="http://jhockey.wordpress.com/"]http://jhockey.wordpress.com/[/url]
Reply
#9
<!--QuoteBegin-number9+Jun 5 2005, 05:33 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (number9 @ Jun 5 2005, 05:33 PM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> About half my life in each in Japan and Canada.. more specifically..

生まれてすぐカナダへ、幼稚園

で日本へ、中学からまたカナダ

。高校大学もカナダだけど、毎

年夏は日本、そして大学在学中

一年間日本でインターン。そし

て卒業後また日本。So, it is back and forth only between

those two countries..

yumi

はインターでは珍しくない(?

)大学から初めて海外ってパタ

ーンだよね?結構カルチャーシ

ョックってあった? <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div

class='postcolor'> <!--QuoteEEnd-->


カナダと日本を両方経験できる

のはいいことだ!自分の子ども

には絶対そうする。

そうだね

え、my father was not particularly good at keeping family contacts in

america だから I've never actually visited my American family (not even

once). 2、3回アメリカからおば&#

12354;ちゃんが来たぐらい・・。で&#

12418;パパ方のじいちゃん・ばあち&#

12419;ん達は早く亡くなったからっ&#

12390;のもあるかも。

あちきの場&#

21512;は、インターに7、8年ぐら&#

12356;通って、それから中学校と高&#

26657;は日本の普通の学校いったか&#

12425;、なんか教育面でいうと、結&#

27083;ごちゃまぜ. education at montessori & elementary school was based on the

american model and then 突然I switched to a japanese school

最初は学校でおしえてること全

然わかんなかったけど、なんと

か頑張ってやりぬいた.



でも、インターナショナルに

12年間(or maybe

less)通って、初めて大学を海外で&#3

4892;くって人結構いるよ。at least most of my friends

at St.Maur

はそういうパターンがほとんど

.

あ、そうだ、日本で一年だ&#12369

;法政大学にいったんだけど、&#12394

;んか合わなくって、それでロ&#12531

;ドンに来たの。I think I was fed up with all the BS they teach at

university in Japan (especially in those 6大)... Sophia

に行けば良かったのかも・・・





カルチャーショックはあんま

りなかったよお。アメリカに行

くと、でも「ああ、自分はアメ

リカ人じゃないなあ」っていつ

も思う。それは全然いいんだけ

どねえ。実は半分アメリカ人の

くせにI'm anti-America... against the American

governmentって感じだけどね。ロンド&#1253

1;住みやすくって好き。何人で&#1237

7;かなんてあんまり聞かれない&#1229

0;あっ、でもmaybe it's because I speak british english... for some reason

I'm assimilated into the British culture!!
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#10
<!--QuoteBegin-yumi+Jun 5 2005, 07:48 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (yumi @ Jun 5 2005, 07:48 AM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->あ、そうだ、日本で一&

#24180;だけ法政大学にいったんだけ&

#12393;、なんか合わなくって、それ&

#12391;ロンドンに来たの。I think I was fed up with all the

BS they teach at university in Japan (especially in those 6大)... Sophia

に行けば良かったのかも・・・



<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div

class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
えぇ~、that called my attention.

具体的にどういうところがダメ

だった?
- Ouço a frase: "Ai, acho feio mulher musculosa!". Respondo na hora: "E eu sou perfeita musculosa."

-¿Sabes que soy capaz de mucho más que tú pienses?
Reply
#11
<!--QuoteBegin-STRAWBERRY+Jun 5 2005, 05:57 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (STRAWBERRY @ Jun 5 2005, 05:57

PM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <!--QuoteBegin-yumi+Jun 5 2005, 07:48 AM--></div><table

border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (yumi

@ Jun 5 2005, 07:48 AM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->あ、そうだ、日本で一&

#24180;だけ法政大学にいったんだけ&

#12393;、なんか合わなくって、それ&

#12391;ロンドンに来たの。I think I was fed up with all the

BS they teach at university in Japan (especially in those 6大)... Sophia

に行けば良かったのかも・・・



<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div

class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
えぇ~、that called my attention.

具体的にどういうところがダメ

だった? <!--QuoteEnd--></td></tr></table><div

class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
ダメだったことを色

々並べたら、すごおく長いリス

トになっちゃうけど、簡単に言

えばですねえ:

一、 フラン

ス語の先生達は時代遅れの先生

が多く、they couldn't use the equipments in the language laboratories properly and

have wasted a lot of our time during

class

二、 フランス語の先生達&#1

2398;フランス語のレベルの低さ(&#2

9305;に発音)

三、

 一度の授業に参加する生徒の

多さ!先生一人に対しての生徒

数が多すぎると感じた。

四、

 基礎科目をとる意味がいまい

ち理解できなかった

五、 授

業中寝てる人が多くて、I couldn't be

motivated in such an environment

六、 unapproachable 教授達 (this

could be just a personal problem that I had with japanese

people)

七、 所属してた学部では&

#20108;年生の時点で短期留学するん&

#12384;けど、その留学費用+法政の&

#25480;業料を払わなければいけない&

#12371;とに納得いかなかった

八、&

#12288;英語の授業がつまらなかった&

#65288;ボキャブラリーのテストなど&

#27598;週あって、高校の教育のよう&

#12384;った)

九、 だらしない先&

#29983;が多かったこと(中止される&

#35611;義が多かった)

十、 やる&

#27671;のない先生も多かった(「本&

#24403;に好きでおしえてるのかー!&

#12301; ってI wanted to tell them

off!)

わあああ、こんなにいっ&#12401

;い言っちゃっていいのかな?
&#1

2414;だまだいっぱいあるけど・・&#1

2539;。

あ、でも一人だけいい先&#2

9983;がいた!名前は忘れちゃって&#1

2369;ど、倫理の先生は熱い授業を&#1

2356;つもしてたから、すごく好き&#1

2384;った!でも、倫理学を勉強し&#1

2395;行ったわけじゃないから、this does

not credit the quality of the course IMO.
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#12
HUH?! [Image: shutup.gif]
[color="#0000FF"]Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak....or in some cases, post.[/color]
Reply
#13
<!--QuoteBegin-73bonneville+Jun 5 2005, 06:57 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (73bonneville @ Jun 5 2005, 06:57 PM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> HUH?! [Image: shutup.gif] <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'>

<!--QuoteEEnd-->
73bonneville, you've got to mix japanese and english in this thread...

[Image: dry.gif]


[Image: biggrin.gif]
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#14
<!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3'

cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->あちきの場合は、イン&

#12479;ーに7、8年ぐらい通って、&

#12381;れから中学校と高校は日本の&

#26222;通の学校いったから、なんか&

#25945;育面でいうと、結構ごちゃま&

#12380;. education at montessori & elementary school was based on the american model and then

突然I switched to a japanese school

最初は学校でおしえてること全

然わかんなかったけど、なんと

か頑張ってやりぬいた.<!--QuoteEnd--></td></tr></tabl

e><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
Wow, that's like you moved continents!

それは大変だったね。で、中学

から普通の学校っていう人は珍

しい?(みたいだね、自分が知

ってるインターの人たちはずっ

とインターで、大学は海外って

ケースばっかり。)
Japanese hockey, Asian sports and whatnot:

[url="http://jhockey.wordpress.com/"]http://jhockey.wordpress.com/[/url]
Reply
#15
<!--QuoteBegin-number9+Jun 6 2005, 11:23 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (number9 @ Jun 6 2005, 11:23 AM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->あちきの場合は、イン&

#12479;ーに7、8年ぐらい通って、&

#12381;れから中学校と高校は日本の&

#26222;通の学校いったから、なんか&

#25945;育面でいうと、結構ごちゃま&

#12380;. education at montessori & elementary school was based on the american model and then

突然I switched to a japanese school

最初は学校でおしえてること全

然わかんなかったけど、なんと

か頑張ってやりぬいた.<!--QuoteEnd--></td></tr></tabl

e><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
Wow, that's like you moved continents!

それは大変だったね。で、中学

から普通の学校っていう人は珍

しい?(みたいだね、自分が知

ってるインターの人たちはずっ

とインターで、大学は海外って

ケースばっかり。) <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div

class='postcolor'> <!--QuoteEEnd-->
It was a bit like that. As far as I know

誰も途中から日本の学校に変え

ない from an international school (or any local schools outside Japan). My sister went to St.Maurs

for 12 yrs though, so that was fine for her

ne.. いやー、日本の学校はむず&#12

363;しいよおお。暗記テストばっ&#12

363;り・・。I kind of wished that they did more essay writing in japanese school.
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#16
なんかー難しいじゃん、こんな

の。。。

I guess it's good practice to switch between

日本語と英語だけどさー

まー

日常生活ではサイモンとかマッ

トとか帰国子女の友達とはlanguage-switchi

ngはやるけど。。。

書くのに&#1239

9;めんどくさい! [Image: laugh.gif] [Image: laugh.gif]
gen on the [url="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=intarweb"]Intarweb[/url]: [url="http://kanai.net/weblog"]http://kanai.net/weblog[/url]

"Where are we going... and why am I in this handbasket?!?!"
Reply
#17
逆にcode

switchingってよくないんだって。脳&#12415

;そが混乱して日本語と英語が&#22793

;になるらしい。
I'm not a real actor, but I play one on TV.
Reply
#18
<!--QuoteBegin-MiraiZ+Jun 6 2005, 01:18 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (MiraiZ @ Jun 6 2005, 01:18 PM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 逆にcode

switchingってよくないんだって。脳&#12415

;そが混乱して日本語と英語が&#22793

;になるらしい。 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div

class='postcolor'> <!--QuoteEEnd-->
まじ?Is that why I am crazy and weird?

[Image: buttrock.gif]
pineapple and peanut butter rock!
Reply
#19
<!--QuoteBegin-yumi+Jun 6 2005, 10:28 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%'

cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (yumi @ Jun 6 2005, 10:28 PM)</td></tr><tr><td

id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <!--QuoteBegin-MiraiZ+Jun 6 2005, 01:18 PM--></div><table border='0'

align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (MiraiZ @ Jun 6

2005, 01:18 PM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 逆にcode

switchingってよくないんだって。脳&#12415

;そが混乱して日本語と英語が&#22793

;になるらしい。 <!--QuoteEnd--></td></tr></table><div

class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
まじ?Is that why I am crazy and weird?

[Image: buttrock.gif] <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div

class='postcolor'> <!--QuoteEEnd-->
aren't we all?
I'm not a real actor, but I play one on TV.
Reply
#20
code

switching

に頼らなきゃいけないようじゃ

ダメって意味だと思う。どうし

ても言い回しとかによって楽な

言語使っちゃうからねー。So, you become

下手 at using just one language.
Japanese hockey, Asian sports and whatnot:

[url="http://jhockey.wordpress.com/"]http://jhockey.wordpress.com/[/url]
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)